UP
left
ÁÖ¹®Á¦ÀÛ
ÀüÀÚÀú¿ï
Á¤¹Ð Balance

°¢Á¾ °èÃø±â±â

°¢Á¾ ÃøÁ¤°ø±¸

»ê¾÷¿ëÀüÀÚÀú¿ï
»ó¾÷¿ëÀüÀÚÀú¿ï
Å©·¹ÀνºÄÉÀÏ
·Îµå¼¿
ÀεðÄÉÀÌÅÍ
ÇÁ¸°ÅÍ

ÃàÁß±â(À±Áß±â)

½ÅÀåÀÚµ¿ÃøÁ¤±â¹×
üÁß°è,°Ç°­º¸Á¶±â
¼öµ¿Àú¿ï¹×±âŸÀú¿ï
¼ö·Ïȸ»çº¸±â
³¯¾¾Á¤º¸
Àá°£ ½¬¾î °¡±â

NAVER.COM


¿©±æ¸¦ Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä

  

 

 

 

ÀÌÈ­Çбâ±â/°úÇбâ±âÀÌÈ­Çбâ±âÇ׿¼öÁ¶/Ç׿ÂÀ¯Á¶WB/ OB Series
                               (Water Bath/ Oil Baths)


PANNELLO DI CONTROLLO E MODALITA' DI PROGRAMMAZIONE

WB(Ç׿¼öÁ¶)/ OB(Ç׿ÂÀ¯Á¶) Series

 

¡Ü´Ù¾çÇÑ ¿ëÀûÀÇ ±âÁ¾À» Á¦°øÇÔÀ¸·Î ¿ëµµ¿¡ µû¸¥ ¿ëÀû ¼±ÅÃÀÇ ÆøÀÌ ¸Å¿ì ³Ð´Ù.
¡Ü³»ÀåÀç¿Í ¿ÜÀåÀç¿¡ ½ºÅ×Àη¹½º DIN1.4301(SUS304)¸¦ ä¿ëÇÏ¿© ³»±¸¼ºÀÌ ¸Å¿ì ¿ì¼öÇϸç û¼Ò
   ÇϱⰡ  ½¬¿ö À§»ýÀûÀÌ°í ¿Ü°üÀÌ ¹Ì·ÁÇÏ´Ù.
¡ÜÇ׿ À¯Á¶ÀÇ ¸ðµç Á¢Çպδ ·¹ÀÌÀú ¿ëÁ¢À» ÇÏ¿© ¿ëÁ¢ ºÎÀ§°¡ ºÎ½ÄµÇ°Å³ª ´©Ãâ Çö»óÀÌ ¾ø´Ù.
¡Ü3¸é Àüü °¡¿­ ¹æ½ÄÀ» ä¿ëÇÏ¿© ¿Âµµ Á¤µµ ¹× ¿ì¼öÇÑ ¿Âµµ ºÐÆ÷µµ¸¦ ½ÇÇöÇÏ¿´´Ù.
¡Ü°¡º¯Çü °ú¿­ Á¦¾îÀåÄ¡¸¦ ÀåÂøÇÏ¿© ÀÌ»ó ¹ß»ý½Ã ½Ã·á ¹× ÀåºñÀÇ ¾ÈÀüÀ» µµ¸ðÇÏ¿´´Ù.
¡ÜÃÖ½ÅÀÇ ÀÚ±â Áø´Ü ±â´ÉÀ» ³»ÀåÇÏ°í ÀÖ´Â ÀüÀÚ½Ä Á¦¾î±â¸¦ ä¿ëÇÏ¿© Á¤¿Â ±â´É, ŸÀÌ¸Ó ON/OFF
   ±â´É, ¿Âµµ ¿¬µ¿ ±â´É, ¹Ýº¹ ÀÛµ¿ ±â´É µîÀ» Áö¿øÇϸç, Jog - Dial ¹æ½ÄÀ» ä¿ëÇÏ¿© ¿Âµµ ¼³Á¤ µî
   ¸ðµç ¼³Á¤À» °£´ÜÈ÷ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
¡ÜÆòÆÇÇü µ¤°³, ÁöºØÇü µ¤°³, ¼±¹Ý, Rack µî ´Ù¾çÇÑ Option »ç¾çÀ» Áö¿øÇÏ°í ÀÖ¾î ´Ù¾çÇÑ ÀÀ¿ëºÐ¾ß
   ¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

  

1.°¢Á¾ ¿ë¾×ÀÇ ³óÃà ¹× ¿ëÇØ
2.°¢Á¾ ¿ë¾×ÀÇ ¹°¸® Á¤¼ö ÃøÁ¤
3.È­ÇÐ ¹ÝÀÀ ¹× ºÐ¼® ½ÃÇè
4.°¢Á¾ ÀÏ¹Ý ½ÇÇè ¹× ±³À°¿ë

  

  Model
                         Size              WB/OB

7

10

14

22

29

45

Water Baths

WB:Ç׿¼öÁ¶(Control ¹üÀ§
      (»ó¿Â 10¡É~+95¡É)
WBU:¼øȯÆßÇÁ³»ÀåÀÇ Ç׿¼öÁ¶
     (»ó¿Â 20¡É~+200¡É)

WB 7

-

WB 10

-

WB 14

-

WB 22

-

WB 29

-

WB 45

WBU 45

Oil Bath

OB:Ç׿ÂÀ¯Á¶(Control ¹üÀ§
      (»ó¿Â 20¡É~+200¡É)

OB 7

OB 10

OB 14

OB 22

OB 29

OB 45

Stainless
steel(³»ºÎ)
container
SUS304

¿ë·®
±æÀÌ
Æø
³ôÀÌ

¸®ÅÍ
(A) §®
(B) §®
(C) §®

7
240
210
140

10
350
210
140

14
350
290
140

22
350
290
220

29
590
350
140

45
590
350
220

Stainless
steel(¿ÜºÎ)
casing
SUS304

±æÀÌ
Æø
³ôÀÌ(Æò¸éÇü µ¤°³)
³ôÀÌ(ÁöºØÇü µ¤°³)

(D) §®
(E) §®
(F) §®
(G) §®

468
356
238
337

578
356
238
337

578
436
238
347

578
436
296
405

818
516
238
343

818
516
296
401

ÁøÅÁÀåÄ¡

ÁøÅÁ°íÁ¤ unit º°µµ±¸ÀÔ

 

x

x

0

0

x

x

¿Â µµ

Æí Â÷

¼öÁ¶:¿Âµµº¯µ¿/ºÐÆ÷

¡É

±0.1/±0.25

À¯Á¶:¿Âµµº¯µ¿/ºÐÆ÷

¡É

±0.5/±1

Àü ¿ø

 

V

230V (±10%) 50/60§Ô

¼ÒºñÀü·Â


W

1200 

1200 

1800 

2000 

2400 

2800 

¹« °Ô

¶Ñ²±(µ¤°³)1°³ ÀåÂø½Ã

approx (§¸)

11

14

16

17

24

26

¾Ç¼¼¼­¸®
(option)

Æò¸éÇü µ¤°³(µ¿Ãà ¸µ ¼¼Æ® ³»ÀåÇü)
ÁöºØÇü µ¤°³(°íÁ¤Çü) (¹æ¼ö ±¸Á¶)
°¡º¯Çü ¿ÂµµÁ¦Çѱâ (adjustable temperature limiter)-¿­¿¡¹Î°¨ÇÑ »ùÇÿ¡ ÇÊ¿ä
Test Tube Rack (baby bottle 10°³ ¿ë·®)
ÁøÅÁÀåÄ¡(with electronic control) ¹× ¹Þħ´ë
¼±¹Ý (reversible shelf) (30§®/60§® 2°¡Áö ³ôÀÌ °â¿ë)

Portaprovette in acciaio inossidabile per alloggiamento di provette
di vario diametro.

Coperchio a due frontoni in acciaio
inossidabile per prevenire l¡¯evaporazione del liquido termostatico.

Coperchio piatto in acciaio inossidabile per posizionare recipienti vari sulla parte

         °èÃø±âÀüü¸Þ´º 

                                  welcome to sjscale@naver.com        
 359                      
Àú¿ï ¹× °èÃø±â±âÀÇ ¸ðµç °Í(½ÅÁ¤Á¤¹Ð±â°è) 
            
            (Tel:055-237-5300~2,  FaX:055-237-5007)